Keine exakte Übersetzung gefunden für مادة خطرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مادة خطرة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No es mio. Y te dije, es algo peligroso.
    إنهُ ليسَ ملكي واخبرتكم انها مادة خطرة
  • Artículo 11 Situaciones de riesgo
    المادة 11 - حالات الخطر
  • - No estás en tu sano juicio porque has estado respirando una sustancia química peligrosa esta cosa.
    . . . لأنّك تستنشق مادة كيميائية خطرة هذه المـادة . . .صحيـح
  • Su trabajo te pone en un peligro físico real.
    عمله وضعك المادي في خطر الحقيقي.
  • El Comité recomienda que el Estado Parte considere el khat una sustancia peligrosa y adopte todas las medidas necesarias para sensibilizar a la población sobre los riesgos de su consumo y prohíba que los niños tengan acceso a ella.
    وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن يُعتبر القات مادة خطرة وتتخذ جميع التدابير الضرورية لإذكاء الوعي بشأن مخاطر تعاطي هذه المادة ومنع وصول الأطفال إليها.
  • Factores previsibles de riesgo importante 68 - 70 18
    زاي - عوامل الخطر المادية التي يمكن التنبؤ بها 18
  • ¿Qué pasa? Maddy y tú corréis mucho peligro ahora mismo, pero estoy aquí para ayudarte.
    .أنتِ و(مادي) في خطر كبير الآن، لكنّي هُنا للمساعدة - .لا أدري عمّا تتحدّث -
  • La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
    يمتنع عن التنقيب متى وجدت أدلة مادية تشير إلى خطر إلحاق ضرر جسيم بالبيئة البحرية.
  • c) Un área cuya explotación haya sido excluida por el Consejo en virtud de pruebas fehacientes del riesgo de causar daños graves al medio marino.
    (ج) بقطاع رفض المجلس الموافقة على استكشافه في الحالات التي تشير فيها الأدلة المادية إلى خطر إلحاق ضرر جسيم بالبيئة البحرية.
  • Aun en las situaciones en que esté justificado el traslado de los archivos, los registros sólo podrán permanecer fuera del país interesado por períodos limitados de tiempo.
    وعدا الحالات القصوى التي يكون فيها البقاء المادي للسجلات معرضاً للخطر، ينبغي أن تبقى الوثائق الأصلية في البلد المعني.